6月8日下午,中心特别邀请华东师范大学马克思主义中国化系主任、二级教授、博士生导师陈红娟教授做客“新青年讲堂”第九讲。
陈红娟的讲座题为《<共产党宣言>汉译本在中国的翻译与传播》。首先,她从儒家经典地位、西方知识体系、新的“主义”和马克思主义这四个方面剖析了《宣言》汉译本进入中国的历史语境。其次,陈红娟从《宣言》的不同译本、传播范围、阅读群体等方面进行深刻讲解,展现了《宣言》从只言片语到篇章译介到全文翻译的过程和丰富的文本形态。陈红娟认为《宣言》的不断被翻译、阅读见证了中国人认识、接受社会主义的过程。
最后,在讲座的互动环节,陈红娟与师生们进行了交流互动,现场气氛活跃。马克思主义学院部分教师和2023级、2024级部分研究生参加了本次讲座。


